Das xili-language plugin (das Herz der Triologie) wird weiterentwickelt …
Widget “language list” oder “language selector”
Nachdem eine Zeitlang der Fokus der Entwicklung bei der Verwaltung von Menüs und deren Style mit Bildern (Fahnen) lag, ist es nun an der Zeit das Widget zum wählen der Sprache unter die Lupe zu nehmen.
Das Hinzufügen von Bildern basiert auf einem integrierten Style Sheet, das und nur dann aktiv ist, wenn das Widget ebenfalls aktiv ist, dies wird über die Funktion is_widget_active erreicht. Wie es bei den Navigationsmenüs erforderlich ist, muss das Theme add_theme_support unterstützen damit die “custom_xili_flag” Funktion, die es seit der Version 2.15 gibt funktioniert.
Es gibt drei mögliche Styles: einfacher Text (wie bereits vorher), Bild + Text und Bild / Fahne alleine (in der kompakten horizontalen Liste)
Bilder/Fahnen können an drei stellen abgelegt und genutzt werden:
– vom Entwickler des Themes vorgegeben (also in einem Unterordner des Theme und veröffentlicht im Theme-Setup)
– im Medienkatalog mit einer Sprache verknüpft und als Menübild gekennzeichnet
– und im Falle eines fehlenden Bildes, enthält das Plugin bereits einige (nicht alle) Fahnen.
Import von Sprachdaten einer mehrsprachigen Seite die dem Polylang Plugin realisiert ist
Einige Jahre nachdem xili-language, die WordPress-Bühne betreten hat, folgte Polylang später den gleichen Ansatz Beiträge über Sprach-Taxonomien zu organisieren, allerdings mit einer etwas anderen Vorgehensweise in der Implementierung wie hier erklärt.
Diese Vorgehensart belässt Beiträge und Seiten in ihrem Ursprung. In einem ausgesprochen einfachen Ansatz und einer wirksamen Ergonomie, zeigt diese Vorgehensweise ihren Erfolg und erfüllt alle Erwartungen an einen konkurrenzfähigen mehrsprachigen Kontext. Aber genauso wie bei der Musik oder bei Autos, gibt es immer wieder andere Ansprüche in Qualität und Komplexität, so auch bei Webmastern und Entwicklern, neben diesen und anderen Gründen, wird deshalb die Trilogie um xili-language auch weiterhin fortgeführt und entwickelt. Während eines Lebenszyklus einer Webseite kann es vorkommen, dass man sich entscheidet die Mehrsprachigkeit der Seite anders zu lösen, so unterstützt die Version xili-language 2.1+ die Migration von Polylang auf die Architektur der mehrsprachigen Trilogie von xili-language, xili-tidy- tags und xili-dictionary. Aber Achtung, Polylang darf zunächst nicht deinstalliert werden, es muss zunächst nur inaktiv gesetzt werden, da ansonsten alle Polylang Einstellungen mit gelöscht werden. Vor dem Löschen muss xili-language aktiviert werden damit die halb-automatische Migration in mehreren Schritten angestoßen wird. Hierzu gab es bereits einen speziellen Artikel.
Widget Sichtbarkeit in der aktuellen Sprache
Falls die Option im 5. Reiter aktiviert wurde, werden im Interface unterstützer Widgets eine Gruppe von zwei Auswahlmenüs angezeigt um festzulegen ob das Widget in der aktuellen Sprache, allen Sprachen oder nur bei einer bestimmten Sprache angezeigt werden soll.
Fehlerbehebungen
Jede neue Version bietet die Möglichkeit auch Fehler zu beheben und Optimierungen einer vorherigen Version vorzunehmen, so zum Beispiel neue Funktionen zu nutzen, die ein neues WordPress wie Version 4.1 oder die Aktualisierung von Javascript mit sich gebracht hat.
Verbesserter Code und verbesserte Algorithmen
Filter hinzugefügt um die Implementierung der Styles für Bilder / Fahnen zur Sprachwahl verwenden zu können.
Angepasstes WP Theme Twenty Sixteen zu den mitgelieferten xili-language Themes hinzugefügt.
Eine Entwicklerversion ist im WP Repository auf GitHub verfügbar.